Translation in and for Society: Sociological and Cultural Approaches in Translation.
Martínez Ojeda, Beatriz (Editor/a) – Rodríguez Muñoz, María Luisa (Editor/a)
Translation in and for Society. Sociological and Cultural Approaches in Translation presenta una selección de trabajos de algunos de los académicos que participaron en la 1 e-conference on Translation coorganizada por la Universidad de Córdoba y KU Leuven en 2018. Por su gran valor y potencial para la historia de los Estudios de Traducción, este volumen combina propuestas que vinculan el Giro Cultural y el Giro Sociológico, ya que ambos dan cuenta de la traducción como una tarea holística y vibrante que no se agota en el plano lingüístico, pues tiene un impacto real en las relaciones entre autores y lectores, estados e individuos, el establishment y las minorías. El movimiento traductor de un lado a otro de la barrera cultural se describe aquí desde un enfoque polifacético que abarca nuevas formas de investigación interdisciplinar e incorpora factores que han cambiado las reglas del juego de la transferencia en un mundo globalizado.
Como citar:
Martínez Ojeda, Beatriz (ed.) y Rodríguez Muñoz, María Luisa (ed.) (2019), Translation in and for Society: Sociological and Cultural Approaches in Translation. Córdoba: UCOpress – Editorial Universidad de Córdoba
Acceso abierto
Descripción
Nota: Para realizar la descarga gratuita, añade al carrito y sigue el proceso de compra.
| Ver índice |
| Ficha técnica | ||
| Colección: Nuevos horizontes electrónicos | ISBN: 9788499274928 | |
|
Medio: Digital. Formato: Con posibilidad de lectura sin conexión |
||
| Páginas: 45 | ||
| Palabras clave: Agencia De Los Traductores; Autoimagen; Capital Simbólico; Giro Sociológico; Ideología; Recepción; Traducción Intercultural | ||
| Fecha Publicación: 2019-06-14 | ||
| Thema: CFP IBIC: CFP | ||
| Idioma: Español | ||
|
|
|






