Dos traducciones castellanas atribuidas a Juan Ginés de Sepúlveda. El diálogo de Luçiano llamado Palinuro y la Homelía XXX de San Juan Chrisóstomo: Que ninguno puede resçebir daño sino de sí mesmo
Solana Pujalte, Julián (Editor/a)
En esta obra se reúnen las dos únicas traducciones al castellano clásicas atribuidas a Sepúlveda: una prolija versión del diálogo filosófico de Luciano titulado Palinuro y la traducción de la homilía XXX de San Juan Crisóstomo, centrada en la reflexión moral sobre la responsabilidad individual. La edición incluye introducción, notas filológicas y aparato crítico, y resalta la importancia de estas piezas para comprender el humanismo renacentista español y la labor traductora del autor.
- Como citar:
-
Solana Pujalte, Julián (ed.) (1999), Dos traducciones castellanas atribuidas a Juan Ginés de Sepúlveda. El diálogo de Luçiano llamado Palinuro y la Homelía XXX de San Juan Chrisóstomo: Que ninguno puede resçebir daño sino de sí mesmo. Córdoba: UCOPress – Editorial Universidad de Córdoba.
9,62 €
Descripción
| Ficha técnica | ||
| Colección: : Fuera de Colección : | ISBN: 9788478014767 | |
| Medio: Impreso. Formato: Con solapa (rustica) | ||
| Páginas: 176 | Dimensiones: 24,00 cm x 17,00 cm | |
| Fecha Publicación: 1999-03-15 | ||
|
Thema: DN
IBIC: DN |
||
| Idioma: Español | ||
|
|
|






